Aucune traduction exact pour معزز التنمية

Question & Réponse
Text Transalation
ajouter des mots
Envoyer

Traduire anglais arabe معزز التنمية

anglais
 
arabe
Résultats connexes

les exemples
  • Consolidated preventive intervention programmes are showing good signs of success.
    فبرامج التدخل الوقائي المعززة تنمّ عن بوادر طيبة للنجاح.
  • The Commission on Sustainable Development was designated by the World Summit as the focal point for discussion on partnerships that promote sustainable development.
    وقد عيّن مؤتمر القمة العالمي لجنة التنمية المستدامة كمركز تنسيق للمناقشات بشأن الشراكات المعززة للتنمية المستدامة.
  • Hence, development-enhancing services liberalization required recognition of the role of regulation, including its sectoral specificities.
    وبالتالي فإن تحرير التجارة المعزز للتنمية يتطلب الاعتراف بدور التنظيم، بما في ذلك خصائصه القطاعية المحددة.
  • The Commission on Sustainable Development had been designated by the World Summit as the focal point for discussion on partnerships that promote sustainable development.
    وقد عيّن مؤتمر القمة العالمي لجنة التنمية المستدامة كمركز تنسيق للمناقشات بشأن الشراكات المعززة للتنمية المستدامة.
  • The organization believes that, by working together across generational boundaries, it can create an enhanced model for sustainable development.
    وتؤمن المنظمة بأن العمل المشترك الذي يتجاوز الحدود فيما بين الأجيال يمكنها من خلق نموذج معزز للتنمية المستدامة.
  • The Commission on Sustainable Development was designated by the World Summit as the focal point for discussion on partnerships that promote sustainable development.
    وعُينت لجنة التنمية المستدامة من قبل مؤتمر القمة العالمي كمركز تنسيق للمناقشات بشأن الشراكات المعززة للتنمية المستدامة.
  • Explicitly pro-development in outlook, such models are designed to bring marginalized commodity producers into the market and in so doing increase farmer welfare.
    والغرض من هذه النماذج المعزِّزة للتنمية هو إدخال منتجي السلع الأساسية المهمشين إلى السوق وبالتالي زيادة رفاهية المزارعين.
  • (d) Welcome the strengthened support to national development and underscore the importance of further enhancing this through an emphasis on capacity development and national ownership;
    (د) يرحب بالدعم المعزز للتنمية الوطنية، ويبرز أهمية النهوض بذلك بقدر أكبر من خلال التركيز على تنمية القدرات والملكية الوطنية؛
  • Welcomes the strengthened support to national development and underscores the importance of capacity development and national ownership in further enhancing national development;
    يرحب بالدعم المعزز للتنمية الوطنية ويؤكد على أهمية تنمية القدرات والملكية الوطنية في زيادة تعزيز التنمية الوطنية؛
  • • The results of the assessments should be used to devise domestic and international policies to increase development-augmenting foreign direct investment and spread it to countries that have not yet received significant inflow;
    • يجب استخدام نتائج التقييمات في وضع سياسات محلية ودولية لزيادة الاستثمار المباشر الأجنبي المعزز للتنمية ومد نطاقه إلى البلدان التي لم تحظ بعد بتدفقات كبيرة.